¿Te apetece saber algo más de los T.S en Interpretación de lengua de signos? Pues vamos allá!!
Para comenzar os voy a contar ciertas cosas que debéis saber sobre las personas con diversidad funcional de origen auditivo
o, casi mejor, os recomiendo entrar en el siguiente enlace COMIC en
el que se cuenta y desmitifica ideas falsas
sobre las personas sordas. Es muy interesante, no os lo salteis.
La lengua de signos es oficial igual que ocurre con el castellano y la lengua de la comunidad autónoma. Su reconocimiento oficial, hace unos años, supuso el impulso de esta figura profesional puesto que se reconoce y se garantiza en determinados ámbitos: sanitario, judicial, social, laboral...la presencia de intérpretes que faciliten la comunicación entre las personas sordas y oyentes.
La lengua de signos es oficial igual que ocurre con el castellano y la lengua de la comunidad autónoma. Su reconocimiento oficial, hace unos años, supuso el impulso de esta figura profesional puesto que se reconoce y se garantiza en determinados ámbitos: sanitario, judicial, social, laboral...la presencia de intérpretes que faciliten la comunicación entre las personas sordas y oyentes.
Como se explica en el enlace y en contra de lo que
muchos piensan, el lenguaje de signos tiene una gramática y sintaxis diferente a
la de los oyentes y no es únicamente mímica.
Existen diferentes lenguas
de signos, de la misma manera que existen lenguas diferentes en la comunidad
oyente también existen lenguas de signos diferentes en la comunidad
sorda.
Ahora que ya sabes algo más de la deficiencia
auditiva y la comunidad sorda, vamos a adentrarnos en el Ciclo de ILS. Al ser
un ciclo de grado superior, tendrás acceso directo si tienes el
título de bachiller aunque podrás acceder mediante prueba si no dispones del
mismo. Actualmente, sólo se puede cursar en el CIFP Anxel Casal de A Coruña, un
centro muy interesante ubicado en un lugar único (frente a la Torre de
Hércules). Cuenta con oferta ordinaria y modular, en esta última
modalidad no cursas el curso entero sino que te matriculas por módulos y tienes
horario de tarde-noche, es un opción que muchos tienen en cuenta cuando no
consiguen plaza por la modalidad ordinaria.
El plan de estudios y toda la información
relativa a este ciclo puedes encontrarla en Folleto servizos socioculturais e a comunidade
Por último, os planteo:
Por último, os planteo:
- Una cuestión: ¿sabes de que color visten los intérpretes y por qué? Venga, os ayudo, visten de negro, ahora piensa por qué.
- Una experiencia: ponte unos tapones para oídos durante una hora y cuéntame tus sensaciones.
- Unas preguntas para la reflexión: ¿hay sordos/as oyentes?, ¿todos los problemas de comunicación entre las personas sordas y oyentes se deben a no compartir el mismo lenguaje?. Antes de contestar a estas preguntas os recomiendo ver el siguiente corto "Vuelco" (Roberto Pérez Toledo).
Y ahora para finalizar, os propongo ver un cuento muy roooooooosa en lengua de signos
No hay comentarios:
Publicar un comentario